《红楼梦》地舆、邦国考(一)

Posted by 马兴华 on Jul 14, 2008 11:45 AM in 学术研究
摘要

本文对《红楼梦》中的地舆、邦国进行了考证,指出《红楼梦》中描写的既有楚国特征,又有吴越国特征的的地方就是江西。王勃的《滕王阁序》是打开《红楼梦》地舆、邦国的一把钥匙,豫章既属于翼轸二星的分野,也属于牛斗二星的分野。本文论证了隆兴和龙兴是指南昌,"锦乡侯" 的"锦乡"与"近乡"在南京官话中是同音字,取临昌伯和川宁侯第一个字,得到临川,临川近乡。揭示了"枕霞阁"出自唐末五代• 韦庄所作《南昌晚眺》,其中的"南昌城郭"说明了"魂依城郭家乡近"中城的郭地点。

一、前言

《红楼梦》第一回说"然朝代年纪、地舆邦国,却反失落无考。"这句话显然是假话(贾化),是此地无银三百两,实际上不仅朝代年纪可考,而且地舆邦国也可考。请注意,这里提到邦国,作者提醒读者书中有邦国可考。诸侯的封国,大的叫邦,小的叫国,后泛指国家。邦,国也。——《说文》。段注:"邦之言封也。古邦封通用。书序云:‘邦康叔,邦诸侯。'论语云:‘在邦域之中'。皆封字也。" (《在线新华词典》)明朝实行封藩制度,所谓邦国就是袭封的藩国,清朝取消了封藩制,改为封爵制。考察邦国,自然需要考察明朝的封藩制度。关于《红楼梦》描写的地舆,红学家是很迷茫的,感到确定《红楼梦》发生的地点是很困难的。俞平伯先生在《红楼梦辨,红楼梦底地点问题》中引用他写给顾颉刚的信说:"从本书中房屋树木等等看来,也或南或北,可南可北,毫无线索,自相矛盾。"至于邦国就更不必说了,根本就没有人进行过认真地考证。曹家仅仅是包衣,不管怎样附会,也成为不了邦国。红学家对邦国佯装不知,还指责别人"掩耳盗铃"。所谓"小心求证"不过是个幌子而已,很多问题避而不谈,根本就没证。本文对《红楼梦》中的地舆、邦国进行考证,以期还《红楼梦》一个本来的面貌。

笔者在前文中已经根据六块出土的墓志铭,论述了位于江西南城的益王府符合"甄家风俗",即"女儿之名亦皆从男子之名"。 益王府是《红楼梦》作者延宁王朱由梿的真家[1、2]。笔者说过,朱由梿这个名字是从《红楼梦》文本中读出来的,不是"大胆假设"出来的。

二、《红楼梦》描写的地点在江西

赣江与抚河故道交汇处耸立着号称江南三大名楼之一的《滕王阁》,它是南昌乃至江西的标志性建筑物。王勃的《滕王阁序》更是脍炙人口,流传千古。上元二年(675)九月九日,滕王阁重修落成,王勃省父路经南昌,于席间作出了《滕王阁序》。据笔者统计,《红楼梦》用到《滕王阁序》中的词汇多达十六处,见表1。读者为了解释 "二难"、"梓泽"、"四美"等典故,都会涉及《滕王阁序》。但是书中对《滕王阁》却只字未提,我们只能从王子腾的名字上看到一点滕王的影子。

表1  《红楼梦》引用《滕王阁序》的词汇统计

《滕王阁序》中的文字 

《红楼梦》中的文字 

宾主尽东南之美(第一段)

当日地陷东南(第一回)

龙光射牛斗之墟(第一段)

女(第七十六回)

钟鸣鼎食之家(第二段)

钟鸣鼎食的人家儿(第二回)

落霞与孤鹜齐飞(第二段)

流水空山有落霞(第五十回)

秋水共长长天一色(第二段)

眼颦秋水(第三十回)

四美具(第三段)

占旺相四美钓游鱼(第八十一回)

二难并(第三段)

古人中有‘二难'(第七十五回)

长安于日下(第三段)

长安公子因花癖(第三十八回)

气凌彭泽之樽(第三段)

彭泽先生是酒狂(第三十八回)

冯唐易老(第三段)

冯唐之子冯紫英(第二十六回)

屈贾谊于长沙(第四段)

闺闱恨比长沙(第七十八回)

宁移白首之心(第四段)

因麒麟伏白首双星(第三十一回)

阮籍猖狂(第四段)

阮籍(第二回)

流水以何惭?(第五段)

流水落花春去也(第二十三回)

梓泽丘墟(第六段)

梓泽默默馀衷(第七十八回)

王勃写完《滕王阁序》以后,还题了一首诗。这首诗不长,抄录如下:

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,朱帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

其中的临江、画栋、闲云、槛外等词汇都出现在《红楼梦》的文本中,书中把朱帘写作珠帘,妙玉还自称槛外之人。下面我们具体分析《滕王阁序》中涉及地舆的词汇,这些词汇"古为今用"(这个"今"指明朝中后期),恰好能够说明《红楼梦》中描写的地舆。

《滕王阁序》第一段有"宾主尽东南之美",这里的"东南"可泛指中国的东南地区,同时也具体地指出了豫章所处的地理位置。小说第一回中的"当日地陷东南",一般人理解为江苏、南京等地,很少有人想到《红楼梦》中的"东南"也包括江西省。《红楼梦》中有一些具有楚国特征的描写,如"湘江水逝楚云飞",黛玉住潇湘馆,别号是潇湘妃子。有人据此认为《红楼梦》描写的地点是湖南。可是书中对吴越国特征的描写却是大量的,连《黛玉葬花》都使用了吴语"侬"字。也有人认为《红楼梦》描写的地点在北京,连语言都"京腔京调"了,还有些人认为《红楼梦》描写的地点是南京、杭州、扬州等地,但是这些观点解释不了书中有楚国特征的描写。在中国有没有既有楚国特点,又有吴越国特点的地方呢?

《滕王阁序》的第一句"豫章故郡,洪都新府", 南昌在汉为豫章郡治,洪都:唐改豫章郡为洪州,设都督府。第二句"星分翼轸,地接衡庐"。星分翼轸(zhěn枕):古人习惯以天上星宿与地上区域对应,称为"某地在某星之分野"。 翼、轸,星宿名,属二十八宿,翼轸二星对应楚地,豫章在战国时期先属楚,后属吴越,战国后期又属楚。据《晋书·天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野。《滕王阁序》的第一段中有一句"龙光射牛斗之墟","龙光"之典见于《晋书•张华传》,张华因斗、牛二星间有紫气照射而补豫章人雷焕为丰城令,焕在地下掘得龙泉、太阿两剑,两剑的夺目光芒即龙光。有意思的是《红楼梦》中也有一位张华。丰城即今之江西丰城市,丰城对应斗、牛二星,也就是说豫章对应天上的牛斗星座。豫章这个地方很特别,既属于翼轸二星的分野,也属于牛斗二星的分野。

"所谓豫章郡,即今江西省, 这也是广义而言的豫章概念。狭义而言,豫章指今南昌地区一带。""汉高祖初年(约于公元前202年),时设豫章郡(赣江原称豫章江),郡治南昌,下辖18县,分别为南昌、庐陵、彭泽、鄱阳、馀汗、柴桑、赣、新淦、南城、宜春、雩都、艾、安平、海昏、历陵和建成等,分布地域为赣江、盱江、信江、修水、袁水沿岸,即与后来的江西省区大致相当。"(《百度百科》)

《红楼梦》中描写的既有楚国特征,又有吴越国特征的的地方就是江西。书中有关气候、植物、特产等的描写,都是以江西和南城为原型。由于历史原因,此地形成了临川方言,临川方言跟临川才子一样著名。当地最早的方言是一种夹杂吴楚语音的土话,后来与中原汉人带来的北方话互相渗透,互相影响,经过长时间的揉合,才逐渐演变成今天这样的独具风格的临川话(据网站资料)。当然,《红楼梦》是用南京官话写的,不是用临川方言写的。

三、隆兴和龙兴是南昌

 《红楼梦》第一回交代石头投胎之地:

那僧便念咒书符,大展幻术,将一块大石登时变成一块鲜明莹洁的美玉,且又缩成扇坠大小的可佩可拿。那僧托于掌上,笑道: "形体倒也是个宝物了!还只没有实在的好处须得再镌上数字,使人一见便知是奇物方妙。然后携你到那昌明隆盛之邦,诗礼簪缨之族,花柳繁华地,温柔富贵乡去安身乐业。"石头听了,喜不能禁,乃问:"不知赐了弟子那几件奇处,又不知携了弟子到何地方?望乞明示,使弟子不惑。"那僧笑道:"你且莫问,日后自然明白的。"说着,便袖了这石,同那道人飘然而去,竟不知投奔何方何舍。

石头被携带到"昌明隆盛之邦",这个邦字既可以泛指地方(place),又可以解释为邦国。"昌明隆盛"四个字中可能含有石头投胎之地的关键字,或称为提示字。所谓提示字是作者特别写的、用于引导读者解读的文字。根据提示字进行解读,解读过程就不是瞎子摸象了,而是按照作者指引的的方向进行解读。查昌、隆等字,发现隆字大有文章。书中第三十二回写了一个地名"兴隆街":

正说着,有人来回说:"兴隆街的大爷来了,老爷叫二爷出去会。"宝玉听了,便知是贾雨村来了,心中好不自在。

兴隆二字作为地名使用,是很广泛的,河北省就有个兴隆县,在北京东边。在北京至少有两个兴隆街,一个在朝阳,一个在南口。贵州省思南县有兴隆乡,湖南省常德市桃源县有兴隆街乡。此外有兴隆街的还有:天津、成都、烟台、承德、郑州、龙山等地。兴隆街是书中的表面文字,在这个表面文字中是否隐写了真实的地名呢?前文指出倒读法是研究《红楼梦》的方法之一,如"玉带林中挂"倒读得林黛玉。将兴隆倒读得到隆兴,查隆兴二字得到如下的信息:

江西简称赣,自古以来就是"文章节义之邦"。汉高祖初年(约于公元前202年)设豫章郡,郡治南昌,下辖18县,因此古代豫章即指江西。汉武帝时江西属扬州部。南昌城名数易,隋唐称洪州,宋称隆兴,元称龙兴,明代定名为南昌。(据《南昌人文历史概况》,江西省博物馆)由此可见,豫章指江西、南昌。洪州、隆兴、龙兴都是南昌的别名。隆兴与龙兴是同音字,查书中的兴字,果然查到龙、兴二字。第九回写薛蟠:

原来薛蟠自来王夫人处住後,便知有一家学,学中广有青年子弟,不免偶动了龙阳之兴......

根据春秋法子,"撮其要,删其繁",把"龙阳之兴"中的"阳之"二字删掉,得到龙兴。这说明书中用"龙阳之兴"隐写了龙兴。龙兴多用于年号,很少用于地名。隆兴,龙兴等均指南昌,形成双证。隆兴和龙兴涉及三个字:隆、龙和兴,书中对这三个字有没有强调呢?贾琏的一位小童的名字叫隆儿,他还有一个小厮叫兴儿。作者用隆、兴二字给贾琏的小厮取名,目的是强调这两个字,引起读者注意。此二字可以组成兴隆,也可以组成隆兴。关于兴字,书中还有一些提示。第一回介绍甄士隐"姓甄,名费,字士隐。"费的同音字是废。第六十三回提到兴废:

李纨笑道:"真有趣,你们掷去罢。我只自吃一杯,不问你们的废与兴。"

李纨说的"不问你们的废与兴",由废字引出兴字。书中涉及兴字的还有冷子兴、程日兴等,皆有寓义。关于龙兴,书中也有提示。"这薛公子学名薛蟠,表字文起"(第四回),起与兴是同义字,《毛诗训诂传》说"兴,起也。"文起和文兴意思相同,起字提示兴字。第七十九回的回目是《薛文龙悔娶河东狮 贾迎春误嫁中山狼》,这个回目把薛文起写成薛文龙了。经查《红楼梦》各主要版本,如庚辰本、程本、戚本、王府本、列藏本等第四回和第七十九回都是这样写的。因为各主要版本出现了同样的问题,所以把文起写成文龙不是误抄,而是作者故意这样写的。作者为什么故意写错呢?原来作者的用意是请读者思考文起和文龙。文起和文龙提示了兴、龙二字,上文用春秋法子,"撮其要,删其繁",把薛蟠"不免偶动了龙阳之兴"的龙兴二字提出,是符合作者的原意的。甲戌本没有第七十九回,但是在第四回中却把"文起"写成"文龙"。这一改动看似合理,但是只提示了龙字,兴字没有提示,这当然不合作者本意。甲戌本的制造者自以为聪明,结果反而露出了马脚。

由于书中写了隆儿和兴儿,写了文起和文龙,写了石头投胎之地"昌明隆盛之邦",写了兴隆街,我们对隆兴和龙兴的解读就不是单纯的主观行为,而是在作者的提示下进行的,是符合作者原意的。石头被携带到的"昌明隆盛之邦",其中的 "隆"是隆兴的隆,"昌"是南昌的昌,隆兴、龙兴是南昌的古称。据《宋史·地理志》,隆兴府领南昌、新建、武宁、进贤等县。南昌是不是石头投胎之地呢?还不是的,因为南昌还不符合"钟鸣鼎食之家"。

四、临川、南昌家乡近

石头被携带到"温柔富贵乡",查乡字,得到"锦乡侯"。 锦、近的拼音为 Kin,上声(金尼阁著《西儒耳目资》,出版于1626年),"锦乡"与"近乡"在南京官话中是同音字。把候字"删其繁",锦乡侯寓近乡。在普通话中"锦"读 jǐn,"近"读 jìn,二者不同音,由此看来我们用普通话研究《红楼梦》是很不方便的。第七十六回有一句"魂依城郭家乡近", 家乡近即近乡。第十三回"又见锦乡侯、川宁侯、寿山伯三家祭礼摆在灵前",第七十一回"陪客是锦乡侯诰命与临昌伯诰命"。临昌伯和川宁侯分别紧随锦乡侯之后,由锦乡侯得到近乡,取临昌伯和川宁侯的第一个字临和川,得到"近乡临川",临川离作者的家乡南城很近。笔者在两年前就看出临昌伯和川宁侯暗含临川二字,在解决了《红楼梦》是用南京官话写的以后,可以把"锦乡"读成"近乡",这个问题才可以摆到桌面上来。

"魂依城郭家乡近"这一句是说"城郭"离家乡很近。《汉典》对城郭的解释是:城是内城的墙,郭是外城的墙,泛指"城邑"。有内城墙和外城墙的城市很多,查"城郭"二字,找到唐末五代韦庄所作《南昌晚眺》:

南昌城郭枕江烟,章水悠悠浪拍天。
芳草绿遮仙尉宅,落霞红衬贾人船。
霏霏阁上千山雨,嘒嘒云中万树蝉。
怪得地多章句客,庾家楼在斗牛边。

章水又称豫章江,即今之赣江。斗牛二字下文将解释。此诗写出了"南昌城郭",值得推敲。第十八回众姐妹争强斗胜,"李纨也勉强凑成一律",其中有一句:

绿裁歌扇迷芳草,红衬湘裙舞落梅。

芳草、红衬等字见于《南昌晚眺》。"湘"、"梅"二字也应当引起我们的注意。邢岫烟《咏红梅花得"红"字》,其中有一句:

魂飞庾岭春难辨,霞隔罗浮梦未通。

庾、霞等字见于《南昌晚眺》。有趣的是《南昌晚眺》中的枕江烟的"枕",落霞的"霞", 阁上的"阁",三字组成"枕霞阁"。"枕霞阁"是贾母娘家的一个水亭子,湘云的笔名叫枕霞旧友(第三十八回)。"枕霞阁"的出处在此,而且书中大量引用《南昌晚眺》中的词汇,如:芳草、红衬、庾、霞、悠悠、云中等。此外书中第二回的"那日,偶又游至维扬地面"的"维扬"来自韦庄《章江作》的"欲问维扬旧风月","潇湘"出自韦庄《九江逢卢员外》的"九江烟月似潇湘"。 "维扬"和"潇湘"都是用来描写江西的。找到了"枕霞阁"的出处,也就找到了 "南昌城郭"。《咏红梅花》又写了"魂飞庾岭", 第七十六回的"魂依城郭家乡近"可改写为"南昌城郭家乡近"。从以上的分析我们得出一个重要的结果:石头投胎之地在江西,也就是真家在江西,而且南昌、临川离作者的家乡很近。这个结果可能大大出乎一些人的意料。现在可以说认为《红楼梦》描写的地点是北京的,八字没有一撇;认为《红楼梦》描写的地点是南京、杭州、扬州或湖南的,应当说沾上了一点边。

(待续)

Tagged with 邦国, 考证, 地舆

简要声明查看使用条款):
Comments
No published comment for this entry.
Would you like to comment?
Sign up for a free account, or sign in (if you're already a member).